Hora del Este (Miami)

Sintonizar desde su reproductor favorito ...

Winamp, iTunes Windows Media Player Real Player QuickTime Proxy Web

jueves, 24 de noviembre de 2016

ūüďúMensaje del D√≠a de Acci√≥n de Gracias

Mensaje del D√≠a de Acci√≥n de Gracias​
+1
Tweet
Forward
Share

Para: Radio Cuba Libre Internacional

Mensaje del Día de Acción de Gracias

accion de gracias

Le deseamos muchas bendiciones en este d√≠a tan especial. El D√≠a de Acci√≥n de Gracias, la celebraci√≥n m√°s distintiva en el calendario de los EE UU, recoge como ninguna otra la esencia fundacional de la naci√≥n norteamericana. Parad√≥jicamente fueron los EE UU, una rep√ļblica constitucional que fue pionera en concretar el principio de la separaci√≥n entre la Iglesia y el Estado, el mismo que se fund√≥ sobre una b√ļsqueda integradora de la libertad de culto y un apego pleno a Dios. Desde el Pacto del Mayflower (1620), la Primera Carta de Virginia (1606), todos los documentos fundacionales de las Trece Colonias, la Declaraci√≥n de Independencia (1776), las proclamaciones presidenciales de George Washington (1789) y Abraham Lincoln (1863) estableciendo un d√≠a nacional para darle gracias a Dios en forma colectiva (y otras m√°s), todos estos documentos hist√≥ricos reflejan correctamente los lazos de un pueblo y una naci√≥n con el Todopoderoso.

Esta tradición hermosa y sanadora es una que cualquier nación haría bien en aplicar. Al pie le incluimos el texto del Pacto del Mayflower y las proclamaciones presidenciales de George Washington y Abraham Lincoln.

Cordialmente,

Julio M. Shiling

Pacto de Mayflower (1620)

En el nombre de Dios, Amén.

Nosotros, cuyos nombres est√°n escritos debajo, los sujetos leales de nuestro Temible Soberano Se√Īor Rey Jaime, por la Gracia de Dios, de Gran Breta√Īa, Francia e Irlanda, Rey, Defensor de la Fe.

Habiendo emprendido para la Gloria de Dios, y el Avance de la F√© Cristiana y el Honor de nuestro Rey y Patria, una traves√≠a para plantar la primera colonia en las Partes Norte√Īas de Virginia; hacemos por estos presentes, solemne y mutuamente en la Presencia de Dios y unos con otros, pacto y nos combinamos juntos en un Cuerpo Pol√≠tico Civil para nuestro orden y preservaci√≥n y fomento de los fines antedichos; y por virtud de esto establecemos y aprobamos, constituimos y formamos, tales justas e iguales leyes, Ordenanzas, Actas, Constituciones y Oficios, de tiempo en tiempo, seg√ļn sea considerado muy propio y conveniente para el Bienestar General de la Colonia, a la cual prometemos toda la Obediencia y Sumisi√≥n debidas. En fe de lo cual hemos suscripto nuestros nombres a esto en Cape Cod el once de Noviembre, en el Reino de Nuestro Soberano Se√Īor Rey Jaime de Inglaterra, Francia e Irlanda, el dieciocho y de Escocia, el cincuenta y cuatro. Anno Domini, 1620.

Proclamación del Día de Acción de Gracias de George Washington (1789)
Considerando que es deber de todos los Estados reconocer la providencia del Dios Todopoderoso, obedecer su voluntad, ser agradecidos por sus beneficios, y humildemente implorar su protecci√≥n y favor -y visto que ambas C√°maras del Congreso, por su Comit√© conjunto, han solicitado "recomendar a las personas de los Estados Unidos observar un d√≠a de acci√≥n de gracias y oraci√≥n p√ļblica, reconociendo con corazones agradecidos los muchos favores del Dios Todopoderoso, especialmente por haberles ofrecido una oportunidad pac√≠fica de establecer una forma de gobierno para su seguridad y felicidad".

Ahora, pues, yo recomiendo y designo que el jueves 26 de noviembre sea dedicado por la gente de estos estados al servicio de aquel gran y glorioso Ser, que es el Autor ben√©volo de todo lo bueno que era, que es y que ser√° -Que todos podamos unirnos en la prestaci√≥n a √Čl de nuestro m√°s sincero y humilde agradecimiento- por su amable cuidado y por la protecci√≥n de aquellas personas de este pa√≠s anteriores a convertirnos en una naci√≥n- por las se√Īales y muchas misericordias y las interposiciones favorables de su Providencia que hemos experimentado en el curso y celebraci√≥n de la √ļltima guerra, el alto grado de tranquilidad, uni√≥n, y abundancia que hemos disfrutado, por la manera pac√≠fica y racional en la que se nos ha permitido establecer constituciones de gobierno para nuestra seguridad y felicidad, y sobre todo, Aqu√©l nacional √ļltimamente ha instituido la libertad civil y religiosa con la que hemos sido bendecidos; y los medios que tenemos de adquirir y difundir conocimientos √ļtiles; y en general por todos los grandes y diversos favores que √Čl ha tenido a bien conferirnos.

Y tambi√©n que podamos entonces unirnos en el ofrecimiento humilde de nuestras oraciones y s√ļplicas al gran Se√Īor y Soberano de las Naciones, rog√°ndole que perdone nuestros pecados nacionales para que podamos todos, ya sea en estaciones p√ļblicas o privadas, realizar nuestros varios deberes de manera puntual y adecuada, rindiendo nuestro gobierno nacional como una bendici√≥n para todo el pueblo, siendo constantemente un Gobierno de justas y sabias leyes constitucionales, de manera discreta y fielmente ejecutadas y obedecidas, con el fin de proteger y guiar a todos los Soberanos y a las Naciones (especialmente aquellas que han mostrado misericordia con nosotros) y que los bendiga con un buen gobierno, con paz y concordia -para promover el conocimiento y la pr√°ctica de la verdadera religi√≥n y virtud, y el incremento del conocimiento entre ellos y nosotros, y en general para conceder a toda la Humanidad un grado de prosperidad temporal como s√≥lo √Čl sabe que es mejor.

Dado bajo mi mano en la Ciudad de Nueva York, el tercer d√≠a del mes de octubre en el a√Īo de nuestro Se√Īor 1789.

Traducción de Omar Jaramillo

Todo por Gracia blogspot

Proclamación del Día de Acción de Gracias de Abraham Lincoln (1863)

El a√Īo que est√° llegando a su fin ha estado pleno de bendiciones con f√©rtiles campos y ben√©ficos cielos. A estos bienes, que tan constantemente disfrutamos por lo que somos propensos a olvidar la fuente de la que vienen, se han sumado otros que son de una naturaleza tan extraordinaria que inevitablemente penetran y suavizan incluso el coraz√≥n habitualmente insensible a la siempre vigilante providencia de Dios Todopoderoso.

En medio de una guerra civil de magnitud y gravedad iniguables que a veces parecía invitar y provocar a la agresión de estados extranjeros, se ha mantenido la paz con todas las naciones, se ha mantenido el orden, se han respetado y obedecido las leyes y la armonía ha prevalecido por doquier excepto en el escenario del conflicto armado, aunque ese escenario se ha contraído grandemente debido al avance de las fuerzas militares y navales de la Unión.

La necesaria desviaci√≥n de riqueza y fortaleza de los campos de la industria pac√≠fica hacia la defensa nacional no han detenido el arado, el transporte o el barco; el hacha ha ensanchado los l√≠mites de nuestros asentamientos; y las minas, tanto de hierro y carb√≥n como las de nuestros metales preciosos, han rendido incluso m√°s abundantemente que anta√Īo. La poblaci√≥n ha crecido firmemente a pesar de las p√©rdidas en el campo, el sitio y el campo de batalla, y el pa√≠s, regocij√°ndose en el conocimiento de una mayor fortaleza y vigor, se permite esperar una continuidad de a√Īos con un gran aumento de libertad.

Ninguna mente humana ha dise√Īado ni ninguna mano mortal ha construido estas grandes cosas. Son los gentiles dones del Alt√≠simo que, aunque se molesta con nosotros por nuestros pecados, a pesar de todo tiene muy presente la misericordia.

He cre√≠do adecuado y apropiado que tales dones deber√≠an ser reconocidos solemne, reverente y agradecidamente con un solo coraz√≥n y al un√≠sono por todo el pueblo americano. Por tanto, invito a mis conciudadanos en cualquier lugar de Estados Unidos y tambi√©n en tierras extranjeras, a se√Īalar y guardar el √ļltimo jueves de noviembre pr√≥ximo como un d√≠a de acci√≥n de gracias y alabanza a nuestro Padre benefactor que mora en los cielos.

Y les recomiendo que, mientras hacen las ofrendas en justicia a √Čl debidas por tan singulares salvaciones y bendiciones, tambi√©n encomienden, con humilde penitencia por nuestra perversidad y desobediencia nacionales, a Su amoroso cuidado a todos los que hoy son viudas, hu√©rfanos, deudos o dolientes de la lamentable lucha civil en que estamos inevitablemente involucrados y que fervientemente imploren la intervenci√≥n de la mano del Todopoderoso para resta√Īar las heridas de la naci√≥n y restablecerla tan pronto como esto coincida con el prop√≥sito divino para el pleno disfrute de paz, armon√≠a, tranquilidad y uni√≥n.

© Traducci√≥n de Alberto R√≠o y Miryam Lindberg
Heritage Libertad                  

Siganos en Google+ y Agréganos en tus círculos

google-plus-patria-de-marti

Suscríbete gratis a nuestro canal TV Libertadsubscribe-tv-libertad-videos

(305) 389-3536      info@patriademarti.com        Patria de Mart√≠              www.patriademarti.com 
Copyright © 2016 Patria de Mart√≠, All rights reserved.
¡No se pierde un evento, su filmaci√≥n, programas televisivos y radiales, art√≠culos e investigaciones!

Puedes escribirnos a:
Patria de Martí
P O Box 523903
Miami, FL 33152

Add us to your address book

Si no deseas recibir nuestros boletines : unsubscribe from this list 
Si deseas actualizar tu subscripci√≥n :  update subscription preferences 

Email Marketing Powered by MailChimp

No hay comentarios.:

Publicar un comentario

Nota: sólo los miembros de este blog pueden publicar comentarios.

Campa√Īa por Eduardo Arocena